Durante os últimos anos, tive que ser trabalhado aos poucos pelo Senhor para rever a teologia que aprendi, e neste Blog estarei expondo as novas perspectivas aprendidas. Não foi fácil para mim romper com paradigmas tão profundamente enraizados, por isso, entendo que outros terão dificuldades também, e até inicialmente descordarão de muitos pontos, o que é natural. Apenas peço que busquem ao Senhor e não se fechem no próprio entendimento. As dúvidas e críticas construtivas poderão ser enviadas para o email: efatah7@gmail.com.

segunda-feira, 26 de setembro de 2016

A Torah - A Verdade sobre a Lei (Item 20)

20.   A QUESTÃO DE ATOS 15

A reunião com a kehilah em Yerushalayim (Jerusalém) registrada em Atos 15 não teve objetivo de anular a Lei, mas deixar claro que a Lei não salva. Pois a kehilah não pode fazer isso.

Atos 15
1 Alguns indivíduos que desceram de Y’HW’dah [da Judéia] ensinavam aos irmãos: Se não vos circuncidardes segundo o costume de Mosheh [Moisés], não podeis ser salvos [libertos].
Logo o problema não é que eles estavam colocando a Circuncisão e a lei como meio de salvação, e sabemos que quem nos salva é Elohim, através do Messias. Portanto aqui neste texto de Atos 15 não vai ser discutido a importância de obedecer a Elohim por amor, mas se a salvação é fruto do esforço individual em fazer a circuncisão e guardar a Lei de Moisés.
Atos 15
5 Insurgiram-se, entretanto, alguns do partido [da seita] dos purushim [fariseus] que haviam crido, dizendo: É necessário circuncidá-los e determinar-lhes que observem a Torah de Mosheh [a Lei de Moisés].
Esse grupo de fariseus achava que isso era necessário para que? O verso 01 lido a cima deixa claro que eles achavam que a circuncisão e a observância da Lei era necessário primeiro para só depois serem salvos [libertos].
A conclusão é que tanto Y’HW’dim (Jedus) e gentios são salvos pelo Messias:
Atos 15
11 Mas cremos que [nós Judeus] seremos salvos pelo favor imerecido [chesed] do Senhor YaHW’shua Ha'Mashiach, como eles [os gentios] também.
Mas isso, não significa uma fé morta, sem obras, semexercício de obedi~encia, então, são dados como exercícios iniciais os seguintes deveres obrigatórios:
Atos 15
19 "Portanto, julgo que não devemos pôr dificuldades [pertubar] aos gentios que estão fazendo Teshuvah [estão se convertendo] a Elohim.
20 Pelo contrário, devemos escrever a eles, dizendo-lhes que se abstenham de comida contaminada pelos ídolos [contaminações dos ídolos], da imoralidade sexual, da carne de animais estrangulados [do que é sufocado] e do sangue.
21 Porque, desde os tempos antigos, Moisés [Moisés – ou seja, a Torah (Lei)] é pregado em todas as cidades, sendo lido nas sinagogas todos os sábados".
É curioso que destas quatro proibições, três estão relacionados a proibição de comer certos alimentos. Uma disciplina difícil para os estrangeiros acostumados a comerem de tudo. Com a finalidade de aprender a exercitar o domínio próprio.
Isso também prova que não se pode comer de tudo, nem que se orar e abençoar pode comer e pronto, nem que se deve usar a frase do Messias para se comer de tudo dizendo “o que contamina o homem não é o que entra pela boca, mas o que sai do coração”, pois quando alguém decide se rebelar e comer do que Elohim proibiu está tomando uma atitude pecaminosa que procede do coração.
Se a frase do Messias significasse que poderia comer de tudo, por que seria pecado comer das coisas sacrificadas aos ídolos, e da carne de animal sufocado e do sangue? É obvio que a frase do Messias não contraria os mandamentos do Pai, mas significa que o ato de comer do proibido não contamina pelo elemento que entra, mas pela atitude rebelde de comer o proibido, e essa decisão procede do coração, e contamina o homem.
Atos 21
25 Quanto aos aos que creem dos gentios, já lhes escrevemos a nossa decisão de *que eles devem abster-se de comida sacrificada aos ídolos, do sangue, da carne de animais estrangulados e da imoralidade sexual".
*A frase “que nada disto observem; mas que só se” incluído em algumas versões não consta no manuscrito grego utilizado, sendo um acréscimo, uma adulteração. É óbvio que os gentios não devem matar, roubar, proferir falso testemunho... Então não existe este “que nada disto observem; mas que só” as 04 proibições, pois com o tempo eles deveriam crescer no conhecimento e na obediência por amor.
Mas o texto deixa claro que os Gentios semanalmente, a cada shabat, iriam aprender sobre Mosheh, e portanto, a obediência viria por amor e não por perturbação:
Atos 15
19 "Portanto, julgo que não devemos pôr dificuldades [pertubar] aos gentios que estão fazendo Teshuvah [estão se convertendo] a Elohim.
20 Pelo contrário, devemos escrever a eles, dizendo-lhes que se abstenham de comida contaminada pelos ídolos [contaminações dos ídolos], da imoralidade sexual, da carne de animais estrangulados [do que é sufocado] e do sangue.
21 Porque, desde os tempos antigos, Moisés [Moisés – ou seja, a Torah (Lei)] é pregado em todas as cidades, sendo lido nas sinagogas todos os sábados".
É obvio que ninguém em sã consciência vai interpretar este texto como se os gentios deveriam pelo resto da vida apenas observar estas quatro coisas e desprezar o restante da Torah [da Lei], ou seja, matar, roubar, usar o Nome de YaHWeH de forma vã, cobiçar os bens dos próximos, não amar Elorim acima de todas as coisas e nem amar ao próximo como a si mesmos, etc.
O que o texto está falando é um ponto de partida, para exercitar a obediência, pois a fé sem as obras é morta, e pode porventura este tipo de fé, morta, salvar?
O texto está falando para o "novo convertido" o que “está se convertendo” vindo das nações, aqueles que estão iniciando a teshuvah. É obvio, que quando alguém inicia a teshuvah não derramemos um monte de "nãos" ele irá aprendendo aos poucos, a cada semana a exercitar a fé que o salvou em obediência, mantendo, assim, a emunah [fé] viva.
Vejamos que o texto se refere aos que estão fazendo teshuvah (que estão se convertendo), ou seja, um início de processo, visto que a teshuvah não é um ato isolado, mas uma caminhada:
Atos 15
19 "Portanto, julgo que não devemos pôr dificuldades [pertubar] aos gentios que estão fazendo Teshuvah [estão se convertendo] a Elohim.
A NVI traz este expressão Atos 15:19 “Portanto, julgo que não devemos pôr dificuldades aos gentios que estão se convertendo...”
E por que a kehilah definiu as quatro obrigações iniciais? Porque a verdadeira Teshuvah (retorno ao Senhor e seus mandamentos - arrependimento) requer frutos dignos:
Matit’YaHW [Mateus] 3
8 Produzi, pois, frutos dignos de arrependimento;
Ya'akov [Tiago] 2
14 Meus irmãos, que aproveita se alguém disser que tem emunah [fé], e não tiver as obras? Porventura a emunah [fé] pode salvá-lo?
20 Mas queres saber, ó homem fraco [vão], que a emunah [fé] sem as obras é morta?
22 Bem vês que a emunha [fé] cooperou com as suas obras, e que pelas obras a a emunha [fé] foi aperfeiçoada.
24 Vedes então que é pelas obras que o homem é justificado, e não somente pela emunah [fé].
Somos salvos pelo Messias, a fé não salva, a fé é um meio que Ele utiliza, mas é Ele que nos salva pela sua misericórdia, pelo seu favor imerecido, a fé é o meio, mas essa fé tem que ser viva, e a fé só é viva quando produz obras. A emunha [fé] coopera com as obras, e as obras aperfeiçoa a emunha [fé].
Nem os Judeus nem os Gentios são salvos pelos próprios esforços em cumprir a Torah [a Lei], mas isto não quer dizer que deveria depois de serem salvos pelo favor imerecido viver uma vida de desobediência à Torah [à Lei] de Elohim. Pois os mandamentos devem ser cumpridos por amor:
Yochanan [João] 14
15 Se me amais, guardai os meus mandamentos.
21 Aquele que tem os meus mandamentos e os guarda esse é o que me ama; e aquele que me ama será amado de meu Pai, e eu o amarei, e me manifestarei a ele.
24 Quem não me ama não guarda as minhas palavras; ora, a palavra que ouvistes não é minha, mas do Pai que me enviou.
Yochanan [João] 15
10 Se guardardes os meus mandamentos, permanecereis no meu amor; do mesmo modo que eu tenho guardado os mandamentos de meu Pai, e permaneço no seu amor.
Como a fé sem obras é morta, a Kehilah esclareu que os gentios deviam demonstrar essa fé inicialmente cumprindo estes 04 requisitos básicos (necessários). Para aprender que não é uma fé vazia sem resultados práticos que altere a vida, que implica sim em obediência a mandamentos, e o restante da Torah eles aprenderiam aos poucos.
Afinal ninguém deve concluir aqui que os gentios só devessem se ater pelo resto da vida apenas a estes 04 mandamentos e pudessem matar, roubar, desonrar pai e mãe, usar o Nome de YaHWeH falsamente (vã), cobiçar os bens do próximo, dar falsos testemunhos, etc. É obvio que se trata de um ponto de partida.
Pois o texto dá um motivo pelo qual só aponta estes 04 mandamentos, tem um porque, vejamos:
Atos 15
19 "Portanto, julgo que não devemos pôr dificuldades [pertubar] aos gentios que estão fazendo Teshuvah [se convertendo] a Elohim.
20 Pelo contrário, devemos escrever a eles, dizendo-lhes que se abstenham de comida contaminada pelos ídolos [contaminações dos ídolos], da imoralidade sexual, da carne de animais estrangulados [do que é sufocado] e do sangue.
21 Porque, desde os tempos antigos, Moisés [Moisés – ou seja, a Torah (Lei)] é pregado em todas as cidades, sendo lido nas sinagogas todos os sábados".
O porquê é que não era necessário colocar tudo de uma vez, porque a cada shabat (sábado) nas Sinagogas a Torah de Moshe (Lei Moisés) é ensinada. O Nosso povo (Yisra’EL) dividiu a Torah em 54 partes, e como o Ano Hebreu possui 54 sábados, cada parte era lida em um sábado, assim, em um ano toda a Torah era estudada, passo a passo, aos poucos, sábado a sábado. Assim, em 01 ano eles teriam um maior conhecimento para uma obediência com entendimento e não por um jogo sem compreensão.
Os estrangeiros (gentios) também frequentavam as Sianagogas e por isso, a cada sábado aprenderiam aos poucos a Torah, iriam crescer na obediência passo a passo, demonstrando através das obras a emunah (fé).
Vejamos os textos que evidenciam a presença dos estrangeiros nas Sinagogas:
Atos 13
14 De Perge prosseguiram até Antioquia da Pisídia. No shabat (sábado), entraram na sinagoga e se assentaram.
15 Depois da leitura da Torah (Lei) e dos Neviim (Profetas), os chefes da sinagoga lhes mandaram dizer: "Irmãos, se vocês têm uma mensagem de encorajamento para o povo, falem".
16 Pondo-se de pé, Sha’ul (Paulo) fez sinal com a mão e disse: "Israelitas e gentios que temem a Elohim, ouçam-me!
Atos 14
1 Em Icônio, Sha’ul (Paulo) e Bar-Nabba [Barnabé] entraram juntos na sinagoga judaica e falaram de tal modo, que veio a crer grande multidão, tanto de judeus como de gregos.
Atos 17
1 E passando por Anfípolis e Apolônia, chegaram a Tessalônica, onde havia uma sinagoga de judeus.
2 E Sha’ul (Paulo), como tinha por costume, foi ter com eles; e por três shabatot (sábados) disputou com eles sobre as Escrituras,
3 Expondo e demonstrando que convinha que o Ungido (Mashiach) padecesse e ressuscitasse dentre os mortos. E este YaHW’shua, que vos anuncio, dizia ele, é o Ungido (Mashiach).
4 E alguns deles creram, e ajuntaram-se com Sha’ul (Paulo) e Sila [Silas]; e também uma grande multidão de gregos religiosos, e não poucas mulheres de alta posição.
Atos 17
10 E logo os irmãos enviaram de noite Sha’ul (Paulo) e Sila [Silas] a Beréia; e eles, chegando lá, foram à sinagoga dos judeus.
11 Ora, estes foram mais nobres do que os que estavam em Tessalônica, porque de bom grado receberam a palavra, examinando cada dia nas Escrituras se estas coisas eram assim.
12 De sorte que creram muitos deles, e também mulheres gregas da classe nobre, e não poucos homens.
Atos 17
17 Por isso, dissertava na sinagoga entre os judeus e os gentios piedosos; também na praça, todos os dias, entre os que se encontravam ali.
Atos 18
4 E todos os shabatot (sábados) discorria na sinagoga, persuadindo tanto judeus como gregos.

Não era fácil os irmãos terem em casa rolos dos pergaminhos das Escrituras para estudarem na kehilah (congregação), eram muito raros e caros, então, um meio apropriado para ouvir a leitura dos textos era ir numa Sinagoga, pois elas tinham as cópias dos Livros produzidas pelos escribas. A cada shabat era lida e explicada uma parte.
 Portanto, era de se esperar que os gentios, a cada sábado aprenderia aos poucos a Torah nas Sinagogas.
O Autor de Hebreus deixa claro que os irmãos não deveriam deixar a sinagoga, como era o costume de alguns.
Ivrim (Hebreus) 10
25 μὴ ἐγκαταλείποντες τὴν ἐπισυναγωγὴν [episynagōgēn] ἑαυτῶν, καθὼς ἔθος τισίν, ἀλλὰ παρακαλοῦντες, καὶ τοσούτῳ μᾶλλον ὅσῳ βλέπετε ἐγγίζουσαν τὴν ἡμέραν..
25 Não deixando a nossa sinagoga, como é costume de alguns, antes admoestando-nos uns aos outros; e tanto mais, quanto vedes que se vai aproximando aquele dia.
Entretanto, no português, este texto não foi traduzido como “sinagoga”, propositadamente, de forma discriminatória, mudaram o nome para “congregação”, para descaracterizar o que o texto realmente diz, veja como foi adulterado:
Ivrim (Hebreus) 10
25 Não deixando a nossa congregação, como é costume de alguns, antes, admoestando-nos uns aos outros; e tanto mais quanto vedes que se vai aproximando aquele Dia. (João Ferreira de Almeida Revista e Corrigida).
25 Não deixemos de reunir-nos como igreja, segundo o costume de alguns, mas encorajemo-nos uns aos outros, ainda mais quando vocês vêem que se aproxima o Dia. (Versão da NVI).
25 não abandonemos a prática de nos reunir, como é costume de alguns, mas pelo contrário, animemo-nos uns aos outros, quanto mais vedes que o Dia se aproxima. (Bíblia Almeida Século 21).
25 Não deixemos nossas assembleias, como alguns costumam fazer. Procuremos, antes, animar-nos sempre mais, à medida que vedes o Dia se aproximar. (Bíblia de Jerusalém).
Vemos acima, a confusão, cada uma traduz de uma forma, e na verdade é o que? Congregação? Igreja? Assembléia? Mas eles utilizaram o mesmo texto grego que diz “ἐπισυναγωγὴν [episynagōgēn] ou seja, nossa sinagoga”.
Ora, onde os Hebreus congregavam? – Na Sinagoga!
Eles não deveriam deixar a Sinagoga, exceto, claro que se fossem expulsos dela.
Até em Yerushalayim (Jerusalém) eles não abandonaram o Templo judeu, mesmo estando lá toda a cúpula que mandou matar o Messias:
Atos 2
46 E, perseverando unânimes todos os dias no Beit Ha'Mikdash (casa da Separação/Santidade – Templo), e partindo o pão de casa em casa, comiam com alegria e singeleza de coração,
Outro ponto a ser desmascarado é que essa decisão não foi de um Concílio, de uma panelinha de “líderes”, mas uma reunião com toda a Kehilah (igreja) local, uma decisão conjunta:
Atos 15
4 Chegando a Yerushalayim (Jerusalém), foram bem recebidos pela kehilah [igreja], pelos Emissários [apóstolos] e pelos Anciãos, a quem relataram tudo o que Elohim tinha feito por meio deles.
22 Então os Emissários [apóstolos] e os Anciãos, com toda a kehilah [igreja], decidiram escolher alguns dentre eles e enviá-los a Antioquia com Sha’ul [Paulo] e Bar-Nabba [Barnabé]. Escolheram Y’HW’daH [Judá - Judas], chamado Barsabás [bar-Sabba], e Sila [Silas], dois líderes entre os irmãos.
23 E por intermédio deles escreveram o seguinte: Os Emissários [apóstolos], e os Anciãos e os irmãos, aos irmãos dentre os gentios que estão em Antioquia, e Síria e Cilícia, saúde...
O texto é claro, embora manipulado por muitos, para decidirem sozinhos as questões da kehilah, o texto não deixa dúvidas: a Kehilah [igreja] recebeu os irmãos que foram apresentar a questão, e participou da decisões, inclusive o de escolher os que iriam como testemunha e sobre a carta que seria escrita e levada, e óbvio seu conteúdo.
Importante destacar em Atos 15 que na questão analisada foram registradas as falas de duas pessoas: Shimon Kefah (Simão Pedro) e Ya’akov (Tiago), um relatou sua experiência pessoal que teve com o assunto, e o outro relatou com base na Escritura (citando o Profeta Amós 9:11-12), ou seja, um equilíbrio, uma união entre Experiência Pessoal e a Escritura. Temos que ter cuidado em tomar decisões espirituais só com base em “experiências”.
Atos 15
13 E, havendo-se eles calado, tomou Tiago a palavra, dizendo: Homens irmãos, ouvi-me:
14 Simão relatou como primeiramente Deus visitou os gentios, para tomar deles um povo para o seu nome.
15 E com isto concordam as palavras dos profetas; como está escrito:
16 Depois disto voltarei, e reedificarei o tabernáculo de Davi, que está caído, levantá-lo-ei das suas ruínas, e tornarei a edificá-lo.
17 Para que o restante dos homens busque ao Senhor, e todos os gentios, sobre os quais o meu nome é invocado, diz YaHWeH, que faz todas estas coisas,
Amós 9
11 Naquele dia tornarei a levantar o tabernáculo caído de Davi, e repararei as suas brechas, e tornarei a levantar as suas ruínas, e o edificarei como nos dias da antiguidade;
12 Para que possuam o restante de Edom, e todos os gentios que são chamados pelo meu nome, diz YaHWeH, que faz essas coisas.


Nenhum comentário:

Postar um comentário